All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Ensk-íslensk orðabók

BETA Icelandic-English translation for: under the tutelage of
  ÁáÐð...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

under the tutelage of in other languages:

Deutsch - Englisch
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Icelandic English: under the tutelage of

Translation 451 - 500 of 534  <<  >>

IcelandicEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
stærðf. x-hnit {hv}axis of abscissas
þéttleiki {k} byggðardensity of population
allt í einu {adv}all of a sudden
einn af átján {adv}one of many
í einni sjónhendingu {adv}all of a sudden
þrátt fyrir allt {adv}in spite of everything
hafa vald til e-sto have the authority to do sth.
vera vakandi fyrir e-uto be on the alert for sth.
of fljót klukka {kv}fast clock
Ekki trufla í fyrramálið.Do not disturb me in the morning.
Er sturta í herberginu?Is there a shower in the room?
Vegurinn liggur bænum.The road leads up to the farm.
Víxillinn fellur 1. júni.The bill falls due on June 1st.
Ég heyrði ekki orðaskil. {noun}I couldn't make out the words.
Unverified Ég er ættaður af Suðurlandi.My family comes from the South.
Hann klikkaði á vaska upp.He failed to wash the dishes.
Hvenær fer næsta lest til ...?When is the next train to ...?
Hvernig er veðurspáin fyrir morgundaginn?What is the weather forecast for tomorrow?
Keyrðu mig beint á flugvöllinn.Drive me straight to the airport.
Mannfjöldinn leystist upp eftir leikinn.The crowd broke up after the game.
Veiðimennirnir brutust í gegnum undirgróðurinn.The hunters broke through the underbrush.
Það er á tali í þessu númeri.The number is engaged.
Það er ekki ómaksins vert.It is not worth the effort.
Það rofaði til eftir storminn.The clouds broke after the storm.
Þeir færðu okkur slæmu fréttirnar.They broke the bad news to us.
Þessi vegur liggur inn á hraðbrautina.This road feeds into the freeway.
beygja skyndilega til hægri / vinstito break to the right / left
ættjarðarást {kv}love of / for one's country
ævilok {hv.ft}end of (one's) life
eðlisfr. þyngdarpunktur {k}center of gravity [Am.] <COG, CG>
notfæra sér e-ðto make use of sth.
örvænta um e-ðto despair of sth.
vera örvitato be out of one's mind
afsögn {kv} víxilsprotest of a bill of exchange
eðlisfr. takmarkaða afstæðiskenningin {kv}special theory of relativity <STR>
Unverified standa á öndinnito be out of breath
Unverified varpa öndinni léttarto give a sigh of relief
vera vel ættaðurto be of good family
brjótast út úr fangelsito break (out of) jail
orðtak gefa grænt ljós e-ð)to give the go-ahead (for sth.)
gera sér far um e-ðto take the trouble to do sth.
Ég reif buxurnar mínar á gaddavírnum.I tore my pants on the barbed wire.
Hvað kosta miðar í sal?How much are the tickets in the stalls?
málshát. Morgunstund gefur gull í mund.It's the early bird that catches the worm.
Vatnsveitan virkaði ekki sem skyldi í þurrkinum.The water supply failed during the drought.
efa e-ðto be sceptical about / of sth. [Br.]
hreinskrifa e-ðto write a fair copy of sth.
Unverified votta fyrir e-uto be some signs of sth.
ákæra e-n fyrir glæpto accuse sb. of a crime
ala önn fyrir e-mto take care of sb.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enis.dict.cc/?s=under+the+tutelage+of
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.096 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-English online dictionary (ensk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers