|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Ensk-íslensk orðabók

Icelandic-English translation for: um hríð
  ÁáÐð...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

um hríð in other languages:

Deutsch - Isländisch
Add to ...

Dictionary Icelandic English: um hríð

Translation 1 - 74 of 74

IcelandicEnglish
glórulaus {adj} [um hríð]relentless [of snowstorms]
Partial Matches
ófrjór {adj} [um land]barren
ófrjór {adj} [um land]infertile
ógreiddur {adj} [um hár]uncombed
óhæfur {adj} [um fólk]incompetent
óhæfur {adj} [um fólk]unqualified
óhæfur {adj} [um hluti]unfit
óhæfur {adj} [um hluti]unsuitable
fernir {adj} [notað um fleirtöluorð]four
gáfulegur {adj} [um útlit]intelligent looking
níðþröngur {adj} [um fatnað]skin-tight
um {prep} [+þf.] [utan um]around
um {adv} [um það bil]about
um {adv} [um það bil]around
uppsprengdur {adj} [um verð]inflated [price]
farast [um fólk]to perish
tísta [um fugla]to twitter
fiskifr. vaða [um fiska]to shoal
verða [um framtíð]to will
verða [um skyldu]to must
afhjúpun {kv} [um listaverk]unveiling
landbún. ófrjósemi {kv} [um land]barrenness
landbún. ófrjósemi {kv} [um land]infertility
tíst {hv} [um fugla]twittering
fjár. veðsetning {kv} [um fasteign]mortgaging
fjár. yfirtaka {kv} [um fyrirtæki]acquisition
deigur {adj} [um málm]soft [of metal]
fiskgengur {adj} [um ár]fish abundant [river]
fölur {adj} [um ljós]dim [about light]
fölur {adj} [um ljós]faint [about light]
ófrjór {adj} [um menn og dýr]sterile
óstarfhæfur {adj} [um vélar]out of order
út {adv} [um tímalengd]for the whole
þrennir {adj} ['þrír' notað um fleirtöluorð]three
éta [um dýr]to feed [eat]
verða [um skyldu]to have to
hagkerfi aðalstarfsemi {kv} [um fyrirtæki]principal activity
vænleiki {k} [um búfé]corpulency [livestock]
vænleikur {k} [um búfé]corpulency [livestock]
koma upp [um plöntur]to sprout
ofanverður {adj} [um öld]latter part of [century]
út {adv} [um tímalengd]for the rest of
þyrrkingslegur {adj} [um tré, kjarr]barren [tree, bush]
læknisfr. ófrjósemi {kv} [um menn og dýr]sterility
vistaskipti {hv.ft} [skipta um aðsetur]relocation
koma upp [um plöntur]to come up
farast [um skip og vélar]to get wrecked
[maður sem dreymir um verða frumkvöðull] {noun}wantrepreneur
bókm. leiklist harmsaga {kv} [frásögn um raunir og sorgir]tragedy
varadekk {hv} [talm.] [fitulag um mitti]belly fat
koma upp [um sólina]to rise [the sun]
vera jafngóður [um heilsu]to be fully recovered
afgreiða e-ð [sjá um]to care of sth.
hvína [um vind]to whistle [make a wind sound]
Unverified upp á {prep} [+þf.] [til vitnisburðar um]as evidence of
vaska fisk [um saltfisk]to wash fish [salt fish]
nálgast e-ð [verða sér út um]to get sth.
[neikvætt tal um konur í búningsklefum karla] {noun}locker room talk
bókm. útgáf. fræðibók {kv} [með ítarlegri vísindalegri umfjöllun um afmarkað efni]monograph
bókm. útgáf. fræðibók {kv} [með ítarlegri vísindalegri umfjöllun um afmarkað efni]treatise
verða mikið um [e-m verður mikið um]to get a shock
geta e-ð [vera fær um]to be able to do sth.
verða um og ó [e-m verður um og ó]to become overwhelmed
förlast [e-m förlast] [um gamalt fólk]to diminish [physically, mentally] [esp. old persons]
innbyrða e-ð [draga fisk um borð]to haul sth. on board [fishing]
landaf. þýfi {hv} [landspilda þar sem mikið er um þúfur]tussocky strip of land
ganga [um fisk]to run [used of shoals of fish]
vanhaga um e-ð [e-n vanhagar um e-ð]to need sth. [sb. needs sth.]
vera drullusama [e-m er drullusama um e-ð] [talm.]to not give a crap [vulg.]
vera ókunnugt um e-ð [e-m er ókunnugt um e-ð]to not know of sth.
vanhaga um e-ð [e-n vanhagar um e-ð]to be short of sth. [sb. is short of sth.]
vera áfram um e-ð [e-m er áfram um e-ð]to be keen on sth. [sb. is keen on sth.]
vefjast tunga um tönn [e-m vefst tunga um tönn]to be at a loss for an answer [sb. is at a loss for an answer]
vefjast tunga um tönn [e-m vefst tunga um tönn]to be at a loss for a response [sb. is at a loss for a response]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enis.dict.cc/?s=um+hr%C3%AD%C3%B0
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.052 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-English online dictionary (ensk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement