|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Ensk-íslensk orðabók

Icelandic-English translation for: to pop sth into sth
  ÁáÐð...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

to pop sth into sth in other languages:

Add to ...

Dictionary Icelandic English: to pop sth into sth

Translation 1 - 50 of 3244  >>

IcelandicEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
fylgja e-u [e-ð fylgir e-u]to come with sth. [sth. comes with sth.]
þefja (af e-u) [e-ð þefjar af e-u]to smell (of sth.) [sth. smells of sth.]
fylgja e-u [e-ð fylgir e-u]to be accompanied by sth. [sth. is accompanied by sth.]
e-u [e-ð nær e-u]to reach sth. [sth. reaches sth.]
þroska e-n/e-ð [e-ð þroskar e-n/e-ð]to develop sb./sth. [sth. develops sb./sth.]
þroska e-n/e-ð [e-ð þroskar e-n/e-ð]to mature sb./sth. [sth. matures sb./sth.]
Unverified framkvæma e-ðto administer sth. [put into execution]
útfæra e-ð [framkvæma]to realize sth. [bring into reality]
taka e-ð til greinato consider sth. [take into account]
taka tillit til e-sto consider sth. [take into account/show consideration for]
stífla e-ðto clog sth. [obstruct sth.]
áforma e-ðto contemplate sth. [intend sth.]
færa e-ð í talto bring up sth. [mention sth.]
fjölga e-u [e-u fjölgar]to multiply sth. [sth. multiplies]
hnupla e-uto swipe sth. [coll.] [steal sth. small, unimportant]
kveikja í e-uto set sth. on fire [burn sth.]
ákvarðast [e-ð ákvarðast af e-u]to determine [sth. ist determined by sth.]
ráða fram úr e-uto decipher sth. [fig.] [puzzle sth. out]
veðsetja e-ð [hlut]to pawn sth. [deposit sth. with a pawnbroker]
fúaverja e-ðto impregnate sth. [soak or saturate sth. with a substance]
vatnsverja e-ðto impregnate sth. [soak or saturate sth. with a substance]
skuldbinda sig til e-sto commit oneself to sth. [pledge oneself to sth.]
hafa ánægju af e-uto enjoy sth. [take delight or pleasure in sth.]
úða (e-u) e-ð)to spray (sth.) (on sth.)
úða (e-u) e-ð)to sprinkle (sth.) (on sth.)
úða e-ð (með e-u)to sprinkle (sth.) (with sth.)
fara eftir e-u [það fer eftir e-u]to depend on sth. [it depends on sth.]
veitast e-ð [e-m veitist e-ð]to obtain sth. [sb. obtains sth.]
veitast e-ð [e-m veitist e-ð]to get sth. [sb. gets sth.]
vanhaga um e-ð [e-n vanhagar um e-ð]to need sth. [sb. needs sth.]
vera e-s vant [e-m er e-s vant]to lack sth. [sb. lacks sth.]
ægja e-ð [e-m ægir e-ð]to be afraid of sth. [sb. is afraid of sth.]
veitast e-ð auðvelt [e-m veitist e-ð auðvelt]to find sth. easy [sb. finds sth. easy]
óa við e-u [e-n/e-m óar við e-u]to fear sth. [sb. fears sth.]
vanhaga um e-ð [e-n vanhagar um e-ð]to be short of sth. [sb. is short of sth.]
velgja við e-u [e-n velgir við e-u]to be nauseated by sth. [sb. is nauseated by sth.]
vera e-ð velkomið [e-m er e-ð velkomið]to be most welcome to sth. [sb. is most welcome to sth.]
veita ekki af e-u [e-m veitir ekki af e-u]to have need of sth. [sb. has need of sth.]
vera áfram um e-ð [e-m er áfram um e-ð]to be keen on sth. [sb. is keen on sth.]
mat. pinnaís {k}ice pop
tón. popptónlistarmaður {k}pop musician
tón. poppsöngvari {k}pop singer
tón. popptónlist {kv}pop music
tón. popphljómsveit {kv}pop group
list popplist {kv}pop art
tón. popplag {hv}pop song
tón. poppmúsík {kv}pop music
tón. poppari {k}pop musician
tón. poppfluga {kv}pop song
tón. popphljómsveit {kv}pop band
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enis.dict.cc/?s=to+pop+sth+into+sth
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.146 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-English online dictionary (ensk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement