All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Ensk-íslensk orðabók

BETA Icelandic-English translation for: to keep up with the times
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

to keep up with the times in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Albanian
Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Icelandic English: to keep up with the times

Translation 1 - 50 of 468  >>

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
hafa undanto keep up with
Unverified tíðarandi {k}spirit of the times
hafa við e-mto keep pace with sb.
þola [+acc]to put up with
lögfr. stjórnskipulegur {adj}in conformity with the constitution [postpos.]
samkvæmt samningiin accordance with the contract
samkvæmt lögumin accordance with the law
segja skilið við fortíðinato break with the past
Hvað amar þér?What is the matter with you?
Hvað er honum?What is the matter with him?
vaska uppto wash up the dishes
Verðir stöðvuðu áflogin.Guards broke up the fight.
hengja upp þvottto hang up the laundry
dýr vera í göngumto be rounding up the sheep
Unverified Orðin eru höfð með íslenskri stafsetningu.The words are represented with Icelandic spelling.
Hann gekk húsinu.He went up to the house.
Vegurinn liggur bænum.The road leads up to the farm.
Mannfjöldinn leystist upp eftir leikinn.The crowd broke up after the game.
margoft {adv}many times
þrisvar {adv}three times
margsinnis {adv}many times
margsinnis {adv}several times
stundum {adv}at times
þúsundfaldur {adv}a thousand times
saga fornöld {kv}ancient times {pl}
veltiár {hv.ft}prosperous times
harðindi {hv.ft}hard times
í fornöld {adv}in ancient times
til forna {adv}in ancient times
Unverified forneskja {kv} [fornir tímar]ancient times {pl}
geymato keep
Unverified Hafðu þetta!Keep this!
standa vörðto keep guard
halda vöku sinnito keep alert
Unverified hafa e-ð [geyma]to keep sth.
standa við orð sínto keep one's word
hafa e-ð í hugato keep sth. in mind
halda sig frá e-uto keep away from sth.
Ekki segja orð hvað sem á gengur.Keep silence regardless of what happens.
hjá {prep}with
örugglega {adv}with assurance
við {prep}with <w/>
með {prep}with <w/>
ásamt {prep}along with
ásamt {prep}(together) with
Unverified heiftúðugur {adj}seething with hatred
með vissu {adv}with certainty
ásamt {prep}in company with
barnafjölskylda {kv}family with children
hrímaður {adj}covered with frost [postpos.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.094 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
English more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-English online dictionary (ensk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers