|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Ensk-íslensk orðabók

Icelandic-English translation for: to confront sb with sb sth
  ÁáÐð...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

to confront sb with sb sth in other languages:

Add to ...

Dictionary Icelandic English: to confront sb with sb sth

Translation 1 - 50 of 4270  >>


Icelandic

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
ama e-mto be wrong with sb. [sth. is bothering sb. or sb. is not well]
spyrjast til e-s [sb. ekkert hefur spurst til e-s]to hear of sb. [cf. nothing has been heard of sb.]
vera uppsigað við e-n [e-m er uppsigað við e-n]to have antipathy toward sb. [sb. has antipathy toward sb.]
áreita e-nto confront sb.
hóta e-m e-uto threaten sb. with sth.
fela e-m e-ðto entrust sb. with sth.
ámálga e-ð (við e-n)to mention sth. (with sb.)
glíma (við e-n/e-ð)to wrestle (with sb./sth.)
væna e-n um e-ðto tax sb. with sth.
þekkja e-n/e-ðto be familiar with sb./sth.
ógna e-m (með e-u)to threaten sb. (with sth.)
samsama sig e-m/e-uto identify with sb./sth.
Unverified fróa e-m (með e-u)to soothe sb. (with sth.)
ákæra e-n (fyrir e-ð)to charge sb. (with sth.)
orða e-n við e-ðto associated sb. with sth.
þola e-n/e-ð [umbera]to put up with sb./sth.
álasa e-m fyrir e-ðto reproach sb. for / with sth.
ámæla e-m fyrir e-ðto reproach sb. for / with sth.
fela e-m e-ðto charge sb. with sth. [assign responsibility]
líta e-n/e-ð hornaugato view sb./sth. with suspicion
í samanburði við e-n/e-ð {adv}in comparison with sb./sth.
kannast við e-n/e-ðto be acquainted with sb./sth.
falla fyrir e-m/e-uto fall in love with sb./sth.
þrúkka við e-n um e-ðto bargain with sb. for sth.
Unverified karpa (við e-n) (um e-ð)to squabble (with sb.) (over sth.)
saka e-n um e-ðto charge sb. with sth. [accuse, blame]
Unverified karpa (við e-n) (um e-ð)to bicker (with sb.) (over sth.)
prútta við e-n um e-ðto haggle with sb. for sth.
Unverified karpa (við e-n) (um e-ð)to wrangle (with sb.) (over sth.)
agnúast út í e-n/e-ðto find fault with sb./sth.
prútta við e-n um e-ðto bargain with sb. for sth.
veðja við e-n um e-ðto make a bet with sb. about sth.
komast í snertingu við e-n/e-ðto get into contact with sb./sth.
þrábiðja e-n um gera e-ðto plead with sb. to do sth.
láta e-n komast upp með e-ðto let sb. get away with sth.
finna e-m/e-u allt til foráttuto find great faults with sb./sth.
þroska e-n/e-ð [e-ð þroskar e-n/e-ð]to develop sb./sth. [sth. develops sb./sth.]
þroska e-n/e-ð [e-ð þroskar e-n/e-ð]to mature sb./sth. [sth. matures sb./sth.]
heilla e-nto intrigue sb. [fascinate sb.]
undrast um e-nto worry about sb. [sb.'s absence]
kála e-m [talm.]to rub sb. out [Am.] [coll.] [idiom] [murder, kill sb.]
ýfa e-ð [hár]to dishevel sth. [sb.'s hair]
ýfa e-ð [hár]to rumple sth. (up) [sb.'s hair]
falla við [e-m fellur við e-n/e-ð]to like [sb. likes sb./sth.]
bjóða við [e-m býður við e-m/e-u]to disgust [sb./sth. disgusts sb.]
jafna e-u samanto compare sth. with sth.
þyrma yfir e-n [(e-ð) þyrmir yfir e-n]to overwhelm sb. [sth. overwhelms sb.]
fara e-m vel [e-ð fer e-m vel]to suit sb. [sth. suits sb. well]
ganga nærri e-m [e-ð gengur e-m nærri]to hit sb. hard [sth. hits sb. hard]
vaka fyrir e-m [e-ð vakir fyrir e-m]to be sb.'s intention [sth. is sb.'s intention]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enis.dict.cc/?s=to+confront+sb+with+sb+sth
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.185 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-English online dictionary (ensk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement