| Icelandic » Restrict search to this language
| English » Restrict search to this language
| |
| að taka e-ð fyrir e-ð | to charge sth. for sth. [set a price] | |
Partial Matches |
| að rukka e-ð fyrir e-ð | to charge sth. for sth. [demand a price] | |
| að fastsetja e-ð | to set sth. [a deadline, a date; a price, a value] | |
| að okra á e-u | to charge excessively for sth. | |
| að fá e-ð skrifað | to charge sth. [postpone payment on a purchase] | |
| að veðsetja e-ð [hlut] | to pawn sth. [deposit sth. with a pawnbroker] | |
| að fá e-ð sett á reikning | to charge sth. [postpone payment on a purchase] | |
| að fúaverja e-ð | to impregnate sth. [soak or saturate sth. with a substance] | |
| að vatnsverja e-ð | to impregnate sth. [soak or saturate sth. with a substance] | |
| að rukka e-n um e-ð | to charge sb. for sth. [demand payment from] | |
| að fylgja e-u [e-ð fylgir e-u] | to come with sth. [sth. comes with sth.] | |
| að þefja (af e-u) [e-ð þefjar af e-u] | to smell (of sth.) [sth. smells of sth.] | |
| að fylgja e-u [e-ð fylgir e-u] | to be accompanied by sth. [sth. is accompanied by sth.] | |
| að ná að e-u [e-ð nær að e-u] | to reach sth. [sth. reaches sth.] | |
| viðsk. að verðmerkja e-ð | to label sth. [price] | |
| að aðskilja e-ð | to sequester sth. [set apart, segregate] | |
| að vefjast tunga um tönn [e-m vefst tunga um tönn] | to be at a loss for a response [sb. is at a loss for a response] | |
| að þroska e-n/e-ð [e-ð þroskar e-n/e-ð] | to develop sb./sth. [sth. develops sb./sth.] | |
| að þroska e-n/e-ð [e-ð þroskar e-n/e-ð] | to mature sb./sth. [sth. matures sb./sth.] | |
| úrlausn {kv} | solution [also: to sth., e.g. a problem] | |
| að fylla e-ð með e-u | to charge sth. with sth. [load to capacity] | |
| að hlaða e-ð með e-u | to charge sth. with sth. [to load firearm, battery] | |
| að koma upp á [e-ð kemur upp á] | to happen [sth. happens] | |
| að örla [það örlar á e-u] | to begin to appear [sth. begins to appear] | |
| að verða ofan á [e-ð verður ofan á] | to be decided [sth. is decided] | |
| að örla [það örlar á e-u] | to come to light [sth. is coming to light] | |
| að þoka áleiðis [e-u þokar áleiðis] | to make a little progress [sth. makes a little progress] | |
| að áforma e-ð | to contemplate sth. [intend sth.] | |
| að stífla e-ð | to clog sth. [obstruct sth.] | |
| að vera yfir e-u | to be in charge of sth. | |
| að hafa umráð yfir e-u | to be in charge of sth. | |
| að liggja í ættinni [e-ð liggur í ættinni] | to be a family trait [sth. is a family trait] | |
| að kvisast (út) [e-ð hefur kvisast (út)] | to go around [sth. is going around (like a rumor, gossip)] | |
| Unverified að vera settur yfir e-ð | to be put in charge of sth. | |
| stjórn. að innlima e-ð | to annex sth. [a territory, a country, etc.] | |
| að koma niður á [e-ð kemur niður á e-m] | to suffer from [sb. suffers from sth.] | |
| að færa e-ð í tal | to bring up sth. [mention sth.] | |
| að fjölga e-u [e-u fjölgar] | to multiply sth. [sth. multiplies] | |
| að hnupla e-u | to swipe sth. [coll.] [steal sth. small, unimportant] | |
| að kveikja í e-u | to set sth. on fire [burn sth.] | |
| að ákvarðast [e-ð ákvarðast af e-u] | to determine [sth. ist determined by sth.] | |
| að ráða fram úr e-u | to decipher sth. [fig.] [puzzle sth. out] | |
| að dagsetja e-ð | to date sth. [to mark e.g. a check with a date] | |
| að skuldbinda sig til e-s | to commit oneself to sth. [pledge oneself to sth.] | |
| að koma niður á [e-ð kemur niður á e-m] | to bear the brunt of [sb. bears the brunt of sth.] | |
| að hafa ánægju af e-u | to enjoy sth. [take delight or pleasure in sth.] | |
| að ákæra e-n (fyrir e-ð) | to charge sb. (with sth.) | |
| að fela e-m e-ð | to charge sb. with sth. [assign responsibility] | |
| að saka e-n um e-ð | to charge sb. with sth. [accuse, blame] | |
| að úða (e-u) (á e-ð) | to sprinkle (sth.) (on sth.) | |