| Icelandic | English | |
Partial Matches |
| fjandvinur {k} | [a person who is at the same time enemy and friend] | |
| lögfr. saga fjörbaugsgarður {k} [fornt] | exile [for a period of three years under certain conditions] | |
| Unverified formannssæti {hv} | chairman's office [e.g. in a society or political party] | |
| nábrók {kv} | necropants [tights made from the skin of a recently deceased man] | |
| Kvikmyndin er byggð á sannsögulegum atburðum. | The film is based on a true story. | |
| Legg ég á, og mæli ég um, að ... | A spell has been cast that ... | |
| að fara á mis við hamingju í lífinu | to live a life devoid of happiness | |
| að hafa vakandi auga með / á e-u | to keep a sharp watch on sth. | |
| að gefa e-ð [lyf og þ.h.] | to administer sth. [apply as a remedy] | |
| að kríta e-ð [á stétt] | to screeve sth. [to draw on the pavement with chalk] | |
| að örla [það örlar á e-u] | to come to light [sth. is coming to light] | |
| íþr. að valda e-ð | to cover sth. [place of a team-mate in football / soccer] | |
| fiskasteinn {k} [gamalt] | [a stone on which dried fish is pounded to make it soft] | |
| kaffiboð {hv} | hen party [regular gathering for a cup of coffee in the afternoon] | |
| hagkerfi stjórns. kennitöluflakk {hv} [talm.] [misnotkun á félagaformi] | bankruptcy fraud [abuse of corporate form to transfer assets] | |
| að hnippa í e-n | to nudge sb. [push to gain attention or give a signal] | |
| að ýta við e-m | to nudge sb. [push to gain attention or give a signal] | |
| ein. rafm. amper {hv} <A> | ampere <A> | |
| fagidjót {k} {hv} [talm.] [niðr.] | geek [esp. Am.] [coll.] [obsessive expert in a particular field] | |
| fjörbaugsmaður {k} [gamalt] | exile [a person who was expelled from the country for three years] | |
| vopn piparúði {k} | mace [often used as a generic term for any self-defense spray] [Mace®] | |
| Ég ætla að panta einn miða á föstudaginn. | I'd like to book a ticket for Friday. | |
| skip fiskibátur {k} | coble [flat-bottomed fishing boat of a type used in Scotland and NE England] | |
| félagsfr saga ómagi {k} | [a person who is unable to support himself due to his youth, old age or illness] | |
| vistfr. peningalykt {kv} [óeiginl.] [lykt frá fiskbræðslu] | money smell [fig.] [smell emanating from a seafood processing plant] | |
| vinnuheiti {hv} [heiti sem verkefni fær meðan unnið er að því] | work name [of a project] | |
| dýr hvalskíði {hv} | whalebone [coll.] [baleen of a baleen whale] | |
| flug hern. flugsveit {kv} | wing [a group of three squadrons of aircraft] | |
| að veita e-ð [sakramenti og þ.h.] | to administer sth. [give or apply in a formal way] | |
| landbún. fjallmaður {k} | [a person who participates in sheep gathering in the fall] | |
| nafnnúmer {hv} [leyst af hólmi á Íslandi af kennitölu] | national identification number | |
| að fúska [niðr.] | to fudge [make or adjust in a false or clumsy way] | |
| að óska eftir e-u | to request sth. [express a desire for, inquire for] | |
| afmælisgrein {kv} | [an article in a book, magazine or newspaper written on the occasion of someone's birthday] | |
| bikkja {kv} [niðr.] | nag [coll.] [often pej.] [a horse, esp. one that is old or in poor health] | |
| lögfr. veðleyfi {hv} [leyfi til veðsetningar] | lien [the right to hold another's property as security for a debt owed] | |
| að kvisast (út) [e-ð hefur kvisast (út)] | to go around [sth. is going around (like a rumor, gossip)] | |
| bókm. kenning {kv} [í skáldskap] | kenning [a special type of metaphor in Old Norse poetry] | |
| vindauga {hv} [baggagat] | [opening in a barn through which the hay is brought in] | |
| að koma e-m upp á e-ð | to let sb. get into a bad habit | |
| á meðan {adv} | a while | |
| jarð. rafm. jarðeðlisviðnám {hv} | electric resistivity of soil [IEC 60500] [resistivity of a typical sample of soil] | |
| tæk. neyðarhnappur {k} [til að stöðva eða slökkva á búnaði] | emergency switching off [function, switch, button for complete system] [ANSI] | |
| tón. að leika fjórhent á píanó | to play a piano four hands | |
| landbún. fjallskil {hv.ft} [skylda að smala] | [obligation of a farmer to participate in the rounding up of sheep] | |
| goðafr. fjörulalli {k} | beachwalker [mythical creature, a kind of sea sheep that seeks to drive people into the sea] | |
| á móts við {prep} [+þf.] [andspænis] | vis-á-vis | |
| ökut. jeppabifreið {kv} | four-by-four <4 x 4> [a four-wheel-drive motor vehicle] | |
| ökut. jeppi {k} | four-by-four <4 x 4> [a four-wheel-drive motor vehicle] | |
| að rukka e-ð fyrir e-ð | to charge sth. for sth. [demand a price] | |