| Icelandic | English | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| veturnætur {kv.ft} | [the last two days before the first day of winter] | |
| að púa vindil | to smoke a cigar [without sucking the smoke into the lungs] | |
| goðafr. fjöregg {hv} [egg] | amulet [an egg that preserves the life of the person] | |
| flóttasvipur {k} | [an expression that tells that the person wants to flee] | |
| árefti {hv} | [planks or stones placed on the beams of a traditional peat farm, supporting the peat of the roof] | |
| landaf. áll {k} | [a deep groove in the bottom of a body of water or the sea] | |
| goðafr. fjörulalli {k} | beachwalker [mythical creature, a kind of sea sheep that seeks to drive people into the sea] | |
| mál. þágufallssýki {kv} | [the tendency to misuse the dative instead of the accusative or nominative] | |
| að fara um borð | to board sth. [the train, the ship, the plane, etc.] | |
| að stíga um borð | to board sth. [the train, the ship, the plane, etc.] | |
| að ganga í ættir [e-ð gengur í ættir] | to run in the family [sth. runs in the family] | |
| verslunarmannahelgi {kv} | [the first weekend and Monday in August] | |
| landbún. flekkur {k} | [hay that is spread evenly over part of the field] | |
| saga ástandið {hv} [samskipti íslenskra kvenna og breskra eða bandarískra hermanna á árum seinni heimsstyrjaldar] | [the relationships of Icelandic women with British and then American soldiers who came to occupy the country during World War II] | |
| leiklist leiklist {kv} | theatrics {sg} [the art of the theater] | |
| goðafr. álfheimar {k.ft} | [the world of the elves] | |
| veðurfr. veðurglöggur {adj} | [skilled in foreseeing the changes or state of the weather] | |
| andfætlingur {k} | antipode [living on the opposite side of the world] | |
| hestam. áseta {kv} | [the way a rider sits on a horse] | |
| landaf. forvaði {k} | [navigable beach area at low tide along the rock wall by the sea] | |
| læknisfr. [fjöldi af fylgjum á meðgöngu] {noun} | chorionicity [the number of placentae of a pregnancy] | |
| fjósbaðstofa {kv} | [a common room in a traditional Icelandic farm, located in the attic] | |
| ýlir {k} [annar mánuður vetrar í gamla norræna tímatalinu] | Ýlir [the second month of winter according to the old Nordic calendar] | |
| göturæsi {hv} | gutter [at the edge of a road] | |
| örverpi {hv} | [the last egg laid by a bird] | |
| fiskifæla {kv} | [a man who scares all the fish away] | |
| landaf. fjarðarbotn {k} | sea bottom [the innermost part of a fjord] | |
| stærðf. stórbaugur {k} | great circle [on the surface of a sphere] | |
| stærðf. stórhringur {k} | great circle [on the surface of a sphere] | |
| mál. Unverified flámæltur {adj} | [which has a pronunciation where the closed vowels are opened] | |
| sprengsaddur {adj} | stuffed [so full after a meal to the point of exploding] | |
| eftirleit {kv} | second round-up [a search for the lost sheep] | |
| trúarbr. fermingargjöf {kv} | confirmation present [a customary gift for the Lutheran confirmation] | |
| gísling {kv} | hostage [the state of being held as a hostage] | |
| aldursforseti {k} | president by seniority [the oldest person in a group or organization] | |
| fjandvinur {k} | [a person who is at the same time enemy and friend] | |
| nábrók {kv} | necropants [tights made from the skin of a recently deceased man] | |
| að kríta e-ð [á stétt] | to screeve sth. [to draw on the pavement with chalk] | |
| kaffiboð {hv} | hen party [regular gathering for a cup of coffee in the afternoon] | |
| fjörbaugsmaður {k} [gamalt] | exile [a person who was expelled from the country for three years] | |
| landbún. fjallmaður {k} | [a person who participates in sheep gathering in the fall] | |
| afmælisgrein {kv} | [an article in a book, magazine or newspaper written on the occasion of someone's birthday] | |
| lögfr. veðleyfi {hv} [leyfi til veðsetningar] | lien [the right to hold another's property as security for a debt owed] | |
| goðafr. fylgja {kv} | daemon [a spirit that inseparably follows a person] | |
| goðafr. fylgja {kv} | daimon [a spirit that inseparably follows a person] | |
| goðafr. fylgja {kv} | demon [a spirit that inseparably follows a person] | |
| vindauga {hv} [baggagat] | [opening in a barn through which the hay is brought in] | |
| fiskifr. veiðireynsla {kv} | [total catch that a ship has made within a specified period] | |
| landbún. fjallskil {hv.ft} [skylda að smala] | [obligation of a farmer to participate in the rounding up of sheep] | |
| að koma niður á [e-ð kemur niður á e-m] | to bear the brunt of [sb. bears the brunt of sth.] | |