Dictionary Icelandic → English: gegnum | Translation 1 - 9 of 9 |
Icelandic | English | ||
gegnum kaldur {adj} | chilled through | ||
í gegnum {adv} | through | ||
að ganga gegnum e-ð | to suffer sth. | ||
3 Words | |||
að þræða e-ð í gegnum e-ð | to thread sth. through sth. | ||
4 Words | |||
Unverified að komast í gegnum niðurskurðinn | to make the cut | ||
að olnboga sig (í gegnum e-ð) [líka óeiginl.] | to elbow oneself (throught sth.) | ||
5+ Words | |||
Hugmyndin gengur (í) gegnum verkið. | The idea repeats itself throughout the work. | ||
Veiðimennirnir brutust í gegnum undirgróðurinn. | The hunters broke through the underbrush. | ||
að nísta e-n gegnum merg og bein | to chilled sb. to the bone |
» See 3 more translations for gegnum within comments |
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enis.dict.cc/?s=gegnum
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.007 sec
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.007 sec
Add a translation to the Icelandic-English dictionary
Do you know English-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!
back to top | home | © 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy |
Icelandic-English dictionary (ensk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement