|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Ensk-íslensk orðabók

Icelandic-English translation for: að aðlagast e m e u
  ÁáÐð...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dictionary Icelandic English: að aðlagast e m e u

Translation 1 - 50 of 8171  >>

IcelandicEnglish
aðlagast e-m/e-uto adapt to sb./sth.
Partial Matches
aðlagast e-uto adjust to sth.
óa við e-u [e-n/e-m óar við e-u]to fear sth. [sb. fears sth.]
fara e-m vel [e fer e-m vel]to suit sb. [sth. suits sb. well]
ganga nærri e-m [e gengur e-m nærri]to hit sb. hard [sth. hits sb. hard]
vaka fyrir e-m [e vakir fyrir e-m]to be sb.'s intention [sth. is sb.'s intention]
fylgja e-u [e fylgir e-u]to be accompanied by sth. [sth. is accompanied by sth.]
fylgja e-u [e fylgir e-u]to come with sth. [sth. comes with sth.]
velgja við e-u [e-n velgir við e-u]to be nauseated by sth. [sb. is nauseated by sth.]
þefja (af e-u) [e þefjar af e-u]to smell (of sth.) [sth. smells of sth.]
hrjósa hugur við e-u [e-m hrýs hugur við e-u]to tremble at the thought
veita ekki af e-u [e-m veitir ekki af e-u]to have need of sth. [sb. has need of sth.]
verða e-m aldurtila [e verður e-m aldurtila]to be the cause of sb.'s death [sth. is the cause of sb.'s death]
verða e-m aldurtila [e verður e-m aldurtila]to kill sb. [sth. kills sb.]
e-u [e nær e-u]to reach sth. [sth. reaches sth.]
vega e-m/e-u [líka óeiginl.]to attack sb./sth. [also fig.]
fokka e-u upp fyrir e-m [talm.]to spoil sth. for sb.
finna e-m/e-u allt til foráttuto find great faults with sb./sth.
segja e-m/e-u stríð á hendurto declare war on sb./sth.
andmæla e-m/e-u [mæla gegn]to contradict sb./sth. [disagree]
fylgja e-m/e-u eftir [elta]to follow sb./sth. [go after]
vega e-m/e-u [óeiginl.]to criticize sb./sth.
falla fram fyrir e-m/e-uto bow down to sb./sth.
gera atlögu e-m/e-uto attack sb./sth.
Unverified gera djöful úr e-m/e-uto demonise sb./sth. [Br.]
Unverified gera djöful úr e-m/e-uto demonize sb./sth.
hafa andstyggð á e-m/e-uto loathe sb./sth.
hafa andúð á e-m/e-uto have an aversion to sb./sth.
hafa óbeit á e-m/e-uto abominate sb./sth.
hafa uppi á e-m/e-uto find sb./sth.
koma e-m ofan af e-uto dissuade sb. from sth.
núa e-m e-u um nasirto reproach sb. for sth.
taka á móti e-m/e-uto receive sb./sth.
taka e-m vara fyrir e-uto warn sb. of sth.
læknisfr. tannlæk. taka röntgenmynd af e-m/e-uto take an X-ray of sb./sth.
vísa e-m/e-u á bugto reject sb./sth.
þrýsta e-m upp e-uto push sb. up against sth.
segja e-m undan og ofan af e-uto tell sb. the gist of sth.
andmæla e-m/e-u [mótmæla]to oppose sb./sth.
aftra e-m frá e-uto deter sb. from sth.
amast við e-m/e-uto express one's annoyance at sb./sth.
berjast gegn e-m/e-uto combat against sb./sth.
bíða eftir e-m/e-uto wait for sb./sth.
falla fyrir e-m/e-uto fall in love with sb./sth.
fara hjá (e-m/e-u)to pass by (sb./sth.)
forða e-m frá e-uto keep sb. from doing sth.
forða e-m frá e-uto save sb. from sth.
Unverified fróa e-m (með e-u)to soothe sb. (with sth.)
grafa undan e-m/e-uto subvert sb./sth.
grafa undan e-m/e-uto undermine sb./sth.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enis.dict.cc/?s=a%C3%B0+a%C3%B0lagast+e+m+e+u
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.263 sec

 

Add a translation to the Icelandic-English dictionary

Do you know English-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-English dictionary (ensk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement