All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Ensk-íslensk orðabók

Icelandic-English translation for: að heilla e n
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

að heilla e n in other languages:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic

Dictionary Icelandic English: að heilla e n

Translation 1 - 50 of 3834  >>

heilla e-nto fascinate sb.
heilla e-nto intrigue sb. [fascinate sb.]
Partial Matches
álíta e-n/e vera einhvern veginnto consider sb./sth. to be somehow
biðja e-n um gera eto request sb. to do sth.
e-n til gera eto get sb. to do sth.
e-n til gera eto persuade sb. to do sth.
hafa e-n út undan e-u)to cheat sb. of sth.
komast í snertingu við e-n/eto get into contact with sb./sth.
láta e-n komast upp með eto let sb. get away with sth.
telja e-n/e vera einhvern veginnto consider sb./sth. to be somehow
þekkja e-n/e inn og útto know sb./sth. inside out
áhræra e-n/e [ varða]to apply to sb./sth. [pertain]
örva e-n/e [æsa, hvetja]to arouse sb./sth.
egna e-n til e-s [ögra]to provoke sb. to sth.
hrauna yfir e-n/e [talm.]to rant (on) about sb./sth.
involvera e-n e) [talm.]to involve sb. (in sth.)
snuðra um e-n/e [niðr.]to spy on / upon sb./sth.
eiga við (um e-n/e)to apply (to sb./sth.) [relevant, useful, appropriate]
Unverified e-n ofan af e-uto dissuade sb. from doing sth.
grennslast fyrir um e-n/eto inquire about sb./sth.
Unverified hafa e-n/e í eftirdragito have sb./sth. in tow
hafa e-n/e í hugato take sb./sth. into consideration
setja e-n/e í viðbragðsstöðuto put sb./sth. on alert
læknisfr. Unverified útskrifa e-n (af / úr e-u)to discharge sb. (from sth.)
verða litið á e-n/eto happen to look at sb./sth.
virða e-n/e fyrir sérto consider sb./sth. [look at attentively]
virða e-n/e fyrir sérto look at sb./sth.
þekkja e-n/e af afspurnto know sb./sth. by reputation
örva e-n/e [glæða]to stimulate sb./sth.
örva e-n/e [hressa]to enliven sb./sth.
Unverified aðvara e-n við e-uto warn sb. against sth.
ásaka e-n um eto accuse sb. of sth.
eggja e-n (til e-s)to egg sb. on (to do sth.)
eltast við e-n/eto chase sb./sth.
Unverified erfa e við e-nto not forgive sb. for sth.
glíma (við e-n/e)to wrestle (with sb./sth.)
hafa e-n fyrir e-uto name sb. as a source
inna e-n eftir e-uto ask sb. about sth.
kæra e-n fyrir eto accuse sb. of sth.
kæra e-n fyrir eto bring a charge against sb.
krefja e-n um eto demand sth. of sb.
láta e-n undirgangast eto require sb. to take sth.
öfunda e-n af e-uto begrudge sb. sth.
öfunda e-n af e-uto envy sb. sth.
Unverified orða e-n við eto associated sb. with sth.
orka á e-n/eto affect sb./sth
orka á e-n/eto influence sb./sth.
rukka e-n um eto charge sb. for sth. [demand payment from]
saka e-n um eto charge sb. with sth. [accuse, blame]
segja e við e-nto say sth. to sb.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.176 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
English more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-English online dictionary (ensk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers