|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Ensk-íslensk orðabók

Icelandic-English translation for: We'll cross that bridge when we get to it
  ÁáÐð...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

We'll cross that bridge when we get to it in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Danish
English - French
English - all languages

Dictionary Icelandic English: We'll cross that bridge when we get to it

Translation 1 - 50 of 1392  >>

IcelandicEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Viltu láta mig vita þegar við komum til ...?Can you tell me when we get to ...?
Þetta hefst!We'll manage it!
Þetta hefst!We'll manage!
Getum við fengið eitthvað borða hér?Can we get something to eat here?
við vitum það öllwe all know it
Getum við fengið tvíbreitt rúm?Could we get a double room?
Getum við fengið tveggja manna herbergi?Could we get a double room? [made for two]
Við munum öll deyja.We are all going to die.
hvað e-ð áhrærir {adv}when it comes to sth.
þegar til kemur {adv}when it comes to the point
Unverified þegar til kastanna kemur {adv}when it comes down to it
Við megum ekki bregðast skyldum okkar gagnvart fórnarlömbum jarðskjálftans.We must not fail our obligation to the earthquake victims.
vér {pron}we
við {pron}we
Þannig á gera þetta.That is the way to do it.
miðvikudagur {k}Wednesday <Wed., We.>
Hann er vís til þess.It's just like him to do that.
Sambandið slitnaði.We were cut off.
Við erum kunnugir.We are acquainted.
við fórum öllwe all went
Við erum kunnugir.We know one another.
Okkur vantar aukarúm.We need an extra bed.
Hvar erum við núna?Where are we now?
Meðan við erum uppi.While we are alive.
Við eyðilögðum viðtækið fyrir slysni.We accidentally broke the radio.
Við sjáum hverju fram vindur.We will see what happens.
Það skal mikið til hann til játa.It will take a lot to get him to confess.
þeim tíma liðnum {adv}when that time has passed
Hvenær fer næsta lest til ...?When is the next train to ...?
Fréttir herma ...It is said that ...
Hvar fékkstu þetta?Where did you get that?
Svo er sjá ...It seems that ...
Gott og vel!Let's leave it at that!
Það er altalað ...Rumor has it that ... [Am.]
Því er þannig háttað.That is how it is.
Því er þannig háttað.That is how it stands.
Ég tók það svo.That was how I understood it.
Ekki það það skiptir máli.Not that it matters.
Mér þykir það verst ...It's a shame that ...
Það gengur fjöllunum hærra ...Rumor has it that ... [Am.]
Því er svo farið.That's how it stands.
Því er svo varið.That is how it stands.
Hún skal það!She will get it!
Unverified verða ekki kápan úr því klæðinuto do not get far with that
Ég get það víst.Of course I can do it.
Víða er pottur brotinn.It is not only here that things go wrong.
málshát. Morgunstund gefur gull í mund.It's the early bird that catches the worm.
Ryðgað burðarvirkið gaf sig og olli því brúin hrundi.The rusted girders failed and caused the bridge to collapse.
illfáanlegur {adj}hard to get
Afsakaðu, ég skildi þetta ekki.I'm sorry, I didn't get / catch that.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enis.dict.cc/?s=We%27ll+cross+that+bridge+when+we+get+to+it
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.087 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-English online dictionary (ensk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement