All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Ensk-íslensk orðabók

Icelandic-English translation for: [sb.]
  ÁáÐð...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Add to ...

Dictionary Icelandic English: [sb]

Translation 1 - 73 of 73


Icelandic

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

orðfár {adj} [e-m er orðfátt]speechless [sb. is speechless]
Verbs
vakna [e-ð vaknar hjá e-m]to arise [sth. arises by sb.]
elna [e-m elnar]to deteriorate [sb. deteriorates]
þroska e-n/e-ð [e-ð þroskar e-n/e-ð]to develop sb./sth. [sth. develops sb./sth.]
bjóða við [e-m býður við e-m/e-u]to disgust [sb./sth. disgusts sb.]
ýfa e-ð [hár]to dishevel sth. [sb.'s hair]
farnast [e-m farnast vel / illa]to do [sb. is doing well / poorly]
óa við e-u [e-n/e-m óar við e-u]to fear sth. [sb. fears sth.]
finnast [e-m finnst e-ð]to feel [sb. feels sth.]
veitast e-ð [e-m veitist e-ð]to get sth. [sb. gets sth.]
fara fram [e-m fer fram]to improve [sb. is improving]
heilla e-nto intrigue sb. [fascinate sb.]
verða e-m aldurtila [e-ð verður e-m aldurtila]to kill sb. [sth. kills sb.]
vera e-s vant [e-m er e-s vant]to lack sth. [sb. lacks sth.]
falla við [e-m fellur við e-n/e-ð]to like [sb. likes sb./sth.]
þroska e-n/e-ð [e-ð þroskar e-n/e-ð]to mature sb./sth. [sth. matures sb./sth.]
vanhaga um e-ð [e-n vanhagar um e-ð]to need sth. [sb. needs sth.]
veitast e-ð [e-m veitist e-ð]to obtain sth. [sb. obtains sth.]
bera ofurliði [e-ð ber e-n ofurliði]to overwhelm [sth. overwhelms sb.]
þyrma yfir e-n [(e-ð) þyrmir yfir e-n]to overwhelm sb. [sth. overwhelms sb.]
opinberast [e-m opinberast e-ð]to reveal [sth. is revealed to sb.]
vitrast [e-ð vitrast e-m]to reveal [sth. is revealed to sb.]
bregða [e-m bregður]to scare [sb. scares]
finnast [e-m finnst e-ð]to seem [sb. seems sth.]
skrika fótur [e-m skrikar fótur]to slip [sb. slips]
fara e-m vel [e-ð fer e-m vel]to suit sb. [sth. suits sb. well]
undra [e-n undrar e-ð]to surprise [sth. surprises sb.]
finnast [e-m finnst e-ð]to think [sb. thinks sth.]
þyrsta [e-n þyrstir]to thirst [sb. is thirsty]
undra [e-n undrar e-ð]to wonder [sb. wonders sth.]
Nouns
bið {kv} [sb. í bið]abeyance [in abeyance]
harmur {k} [sb. eiga harma hefna]grievance [resentment]
líffærafr. upptök {hv.ft} [sb. vöðvaupptök]origin
upplesari {k}reader [reading aloud to sb.]
rígur {k} [sb. hálsrígur]stiffness
2 Words: Verbs
verða orðfátt [e-m verður orðfátt]to become speechless [sb. becomes speechless]
þrengja [það þrengir e-m]to deteriorate financially [sb. financial condition deteriorates]
ganga vel [e-m gengur vel]to do fine [sb. is doing fine]
veitast e-ð auðvelt [e-m veitist e-ð auðvelt]to find sth. easy [sb. finds sth. easy]
þykkna [það þykknar í e-m]to get angry [sb. gets angry]
verða vel ágengt [e-m verður vel ágengt]to have success [sb. has success]
spyrjast til e-s [sb. ekkert hefur spurst til e-s]to hear of sb. [cf. nothing has been heard of sb.]
ganga nærri e-m [e-ð gengur e-m nærri]to hit sb. hard [sth. hits sb. hard]
ýfa e-ð [hár]to rumple sth. (up) [sb.'s hair]
verða ekki þokað [e-m varð ekki þokað]to stand firm [sb. stood firm]
koma niður á [e-ð kemur niður á e-m]to suffer from [sb. suffers from sth.]
undrast um e-nto worry about sb. [sb.'s absence]
2 Words: Nouns
þolmörk {hv.ft}breaking point {sg} [fig.] [limit of what sb. can take]
3 Words: Verbs
ægja e-ð [e-m ægir e-ð]to be afraid of sth. [sb. is afraid of sth.]
veitast e-ð [e-m veitist e-ð]to be granted to [sth. is granted to sb.]
vera áfram um e-ð [e-m er áfram um e-ð]to be keen on sth. [sb. is keen on sth.]
velgja við e-u [e-n velgir við e-u]to be nauseated by sth. [sb. is nauseated by sth.]
vaka fyrir e-m [e-ð vakir fyrir e-m]to be sb.'s intention [sth. is sb.'s intention]
vanhaga um e-ð [e-n vanhagar um e-ð]to be short of sth. [sb. is short of sth.]
vera vel vaxinn [e-r er vel vaxinn]to be well built [sb. is well built]
ama e-mto be wrong with sb. [sth. is bothering sb. or sb. is not well]
koma til hugar [e-ð kemur e-m til hugar]to come across sb.'s mind [sth. comes across sb.'s mind]
vera uppsigað við e-n [e-m er uppsigað við e-n]to have antipathy toward sb. [sb. has antipathy toward sb.]
ganga gott til [e-m gengur gott til]to have good intentions [sb. has good intentions]
veita ekki af e-u [e-m veitir ekki af e-u]to have need of sth. [sb. has need of sth.]
fara aftur [e-m fer aftur]to loose one's touch [sb. looses his touch]
4 Words: Verbs
vera e-ð velkomið [e-m er e-ð velkomið]to be most welcome to sth. [sb. is most welcome to sth.]
koma niður á [e-ð kemur niður á e-m]to bear the brunt of [sb. bears the brunt of sth.]
vera vel vaxinn [e-r er vel vaxinn]to have a good physique [sb. has a good physique]
verða lítið ágengt [e-m verður lítið ágengt]to not go very far [sb. won't go very far]
vaða á [það veður á e-m]to talk a blue streak [sb. talks a blue streak]
5+ Words: Verbs
vefjast tunga um tönn [e-m vefst tunga um tönn]to be at a loss for a response [sb. is at a loss for a response]
vefjast tunga um tönn [e-m vefst tunga um tönn]to be at a loss for an answer [sb. is at a loss for an answer]
verða orðfall [e-m verður orðfall]to be at a loss for words [sb. is at a loss for words]
þrjóta örendið [e-n þrýtur örendið]to be not able to catch one's breath [sb. can't catch his breath]
verða e-m aldurtila [e-ð verður e-m aldurtila]to be the cause of sb.'s death [sth. is the cause of sb.'s death]
vinnast ekki tími til e-s [e-m vinnst ekki tími]to do not have the time for sth. [sb. does not have the time]
þrengja [það þrengir e-m]to go into a bad spot [sb. is getting into a bad spot]
» See 1131 more translations for sb outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enis.dict.cc/?s=%5Bsb.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.066 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-English online dictionary (ensk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement