All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Ensk-íslensk orðabók

Icelandic-English translation for: [is]
  ÁáÐð...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Add to ...

Dictionary Icelandic English: [is]

Translation 1 - 46 of 46


Icelandic

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

amalegur {adj} [e-ð er ekki amalegt]bad [sth. is not bad]
það erit's [it is]
orðfár {adj} [e-m er orðfátt]speechless [sb. is speechless]
Verbs
sb. may [is permitted]
fara vel á e-u [það fer vel á því]to fit [it is fitting]
fara fram [e-m fer fram]to improve [sb. is improving]
opinberast [e-m opinberast e-ð]to reveal [sth. is revealed to sb.]
þyrsta [e-n þyrstir]to thirst [sb. is thirsty]
Nouns
annexía {kv} [gamalt][a church where there is no rectory]
félagsfr saga ómagi {k}[a person who is unable to support himself due to his youth, old age or illness]
áraskip {hv}[a ship that is propelled mainly by oars]
eltiskinn {hv}[animal skin that is made soft by rubbing]
stjórn. þingfulltrúi {k}[person who is entitled to attend an association meeting or congress]
beltisstaður {k}[place where the belt is located]
þjóðhfr. þorrablót {hv}[traditional Icelandic winter celebration at which “þorramatur” is eaten]
bikkja {kv} [niðr.]nag [coll.] [often pej.] [a horse, esp. one that is old or in poor health]
2 Words: Verbs
þekkjast [e-ð þekkist]to be common [sth. is common]
verða ofan á [e-ð verður ofan á]to be decided [sth. is decided]
ganga í ættir [e-ð gengur í ættir]to be hereditary [sth. is hereditary]
skorta [e-ð skortir]to be missing [sth. is missing]
ganga vel [e-m gengur vel]to do fine [sb. is doing fine]
ganga vel [e-ð gengur vel]to go well [sth. is going well]
2 Words: Nouns
ísvatn {hv} [vatn kælt með ís]ice water
landaf. Norður-Kórea {kv}North Korea <.kp> [internet TLD is inactive] <NK>
þjónustukjarni {k}service center [where service is provided e.g. for seniors]
3 Words: Verbs
ægja e-ð [e-m ægir e-ð]to be afraid of sth. [sb. is afraid of sth.]
vera í veði [e-ð er í veði]to be at stake [sth. is at stake]
votta fyrir e-u [það vottar fyrir e-u]to be barely visible [sth. is barely visible]
Unverified veitast e-ð [e-m veitist e-ð]to be granted to [sth. is granted to sb.]
vera áfram um e-ð [e-m er áfram um e-ð]to be keen on sth. [sb. is keen on sth.]
ganga til þurrðar [e-ð gengur til þurrðar]to be running out [sth. is running out]
vaka fyrir e-m [e-ð vakir fyrir e-m]to be sb.'s intention [sth. is sb.'s intention]
vanhaga um e-ð [e-n vanhagar um e-ð]to be short of sth. [sb. is short of sth.]
vera vel vaxinn [e-r er vel vaxinn]to be well built [sb. is well built]
ama e-mto be wrong with sb. [sth. is bothering sb. or sb. is not well]
örla [það örlar á e-u]to come to light [sth. is coming to light]
4 Words: Verbs
liggja í ættinni [e-ð liggur í ættinni]to be a family trait [sth. is a family trait]
ganga vel [e-ð gengur vel]to be coming along fine [sth. is coming along fine]
5+ Words: Others
Hún er vísu svolítið hrjúf, en hún er virkilega ljúf manneskja.She is somewhat coarse indeed, but she is really a kind person.
Því er þannig háttað.That is how it is.
5+ Words: Verbs
ganga mikið á [það gengur mikið á]to be a lot going on [there is a lot going on]
vefjast tunga um tönn [e-m vefst tunga um tönn]to be at a loss for a response [sb. is at a loss for a response]
vefjast tunga um tönn [e-m vefst tunga um tönn]to be at a loss for an answer [sb. is at a loss for an answer]
verða orðfall [e-m verður orðfall]to be at a loss for words [sb. is at a loss for words]
Unverified verða e-m aldurtila [e-ð verður e-m aldurtila]to be the cause of sb.'s death [sth. is the cause of sb.'s death]
þrengja [það þrengir e-m]to go into a bad spot [sb. is getting into a bad spot]
» See 102 more translations for is outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enis.dict.cc/?s=%5Bis%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.035 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-English online dictionary (ensk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement