All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Ensk-íslensk orðabók

Icelandic-English translation for: [e.g.]
  ÁáÐð...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Add to ...

Dictionary Icelandic English: [e g]

Translation 1 - 50 of 220  >>


Icelandic

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

Full phrase not found.
Did you mean [eg]?
» Report missing translation
» [eg]
Partial Matches
linna [e-u linnir]to cease [e.g. doing sth.]
tón. plokkun {kv} [strengjahljóðfæri]picking [i.e. using a pick on, e.g. a guitar]
hringiða {kv}eddy [e.g. wind]
aðskilinn {adj}separate [e.g. bathrooms, beds, etc.]
landaf. táknlykill {k}key [e.g. map legend]
forsmá e-ðto scorn sth. [e.g. help]
ígrunda e-ðto consider sth. [e.g. possibilities]
innlegg {hv}  umræðu]input [e.g. to a discussion]
vísindi rökvísindi {hv.ft}formal science [e.g. logic, mathematics]
úrlausn {kv}solution [also: to sth., e.g. a problem]
afboða e-ðto cancel sth. [e.g. an event]
affrysta e-ðto defrost sth. [e.g. the refrigerator]
vinnuhæli {hv}work centre [Br.] [e.g. for discharged patients]
vinnuheimili {hv}work centre [Br.] [e.g. for discharged patients]
rúmgóður {adj}spacious [containing much space, e.g. car, TV room, wardrobe]
þolmörk {hv.ft}maximum capacity {sg} [e.g. of a hospital]
feldur {k}fur [thick fur, e.g. on a bear or fox]
loðskinn {hv}fur [thick fur, e.g. on a bear or fox]
þjónustukjarni {k}service center [where service is provided e.g. for seniors]
ljósm. skammsnið {hv}portrait format [as opposed to landscape / horizontal format, e.g. of images]
flug snertilending {kv}touch-and-go [landings followed immediately by takeoffs, e.g. for practice]
saga þurrabúð {kv} [gamalt]wage labor outside of agriculture [e.g. in fishing or fish processing]
einslega {adv}one-on-one [between two people, e.g. conversation, meeting]
dagsetja e-ðto date sth. [to mark e.g. a check with a date]
munnstykki {hv}mouthpiece [e.g. on a wind instrument, a bridle, or a tobacco pipe]
gras. T
óa við e-u [e-n/e-m óar við e-u]to fear sth. [sb. fears sth.]
bjóða við [e-m býður við e-m/e-u]to disgust [sb./sth. disgusts sb.]
dauðlanga í e-ð / til e-s [e-n dauðlangar í e-ð / til e-s]to really want sth.
þroska e-n/e-ð [e þroskar e-n/e-ð]to develop sb./sth. [sth. develops sb./sth.]
þroska e-n/e-ð [e þroskar e-n/e-ð]to mature sb./sth. [sth. matures sb./sth.]
blöskra [e-m blöskrar e-ð]to be shocked
misminna [e-n misminnir e-ð]to be mistaken
afmynda e-n [e afmyndar e-n]to distort sb.
áskotnast e-ð [e-m áskotnast e-ð]to acquire sth.
áskotnast e-ð [e-m áskotnast e-ð]to obtain sth.
Unverified ugga e-ð [e-n uggir e-ð]to fear sth.
undra [e-n undrar e-ð]to surprise [sth. surprises sb.]
undra [e-n undrar e-ð]to wonder [sb. wonders sth.]
yfirsjást e-ð [e-m yfirsést e-ð]to overlook sth.
yfirþyrma e-n [(e-ð) yfirþyrmir e-n]to overwhelm sb.
auðnast e-ð [e-m auðnast e-ð]to succeed in sth.
opinberast [e-m opinberast e-ð]to reveal [sth. is revealed to sb.]
ugga e-ð [e-n uggir e-ð]to apprehend sth. [dread]
vitrast [e vitrast e-m]to reveal [sth. is revealed to sb.]
gras. T
gruna [e-n grunar e-ð]to suspect
auðnast e-ð [e-m auðnast e-ð]to manage to do sth.
vakna [e vaknar hjá e-m]to arise [sth. arises by sb.]
bera ofurliði [e ber e-n ofurliði]to overwhelm [sth. overwhelms sb.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enis.dict.cc/?s=%5Be.g.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.076 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-English online dictionary (ensk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement